主管单位:中华人民共和国
国家卫生健康委员会
主办单位:
总编辑:杨秋
编辑部主任:吴翔宇
邮发代号:80-528
定价:28.00元
全年:336.00元
Email:zgyy8888@163.com
电话(传真):010-64428528;
010-64456116(总编室)
英文作者:Jia Libing You Suning
英文单位:Department of Continuing Education Chinese Medical Association Beijing 100710 China
关键词:中国共产党成立100周年;党为人民谋健康;百年红色传承;中华医学会;继续医学教育
英文关键词:The100thanniversaryofthefoundingoftheCommunistPartyofChina;Commitmenttothepeople′shealthbytheCommunistPartyofChina;Centennialredinheritance;ChineseMedicalAssociation;Continuingmedicaleducation
中华医学会作为中国医学界规模最大、历史悠久的学术团体,对我国继续医学教育事业的发展起到了巨大助推作用。回眸逾百年的发展历程,在党的领导和社会各界的鼎力支持下,通过历代先哲的不懈努力,中华医学会已经成为中国科协学会之翘楚、全国医学工作者之家。回首百年,中国共产党一心一意为人民谋健康、谋幸福,中华医学会也一直在党的领导下,践行着传播并普及医学科学知识、促进医学科学技术进步和成果转化、开展继续医学教育、促进国际多边或双边医学交流的使命。鉴古知今,在党的新百年征程启航之际,我们通过梳理中华医学会在百年医学教育发展中做出杰出贡献的人中骐骥和典型事例,以实际行动践行学史明理、学史增信、学史崇德、学史力行,从而更好地发挥党和政府领导下的医学学术团体的力量,为我国医学教育行稳致远添砖加瓦。
As the largest medical academic organization with a long history, Chinese Medical Association (CMA) has made great boosting effect on the development of Chinese continuing medical education. Looking back on centennial history, under the leadership of the Party and the support of all sectors of society, CMA has become the leader of China Association for Science and Technology and the home of medical professionals in China through the unremitting efforts of the past scholars. In the past a hundred years, the Communist Party of China has devoted itself to the health and happiness of the people. The CMA has always followed the leadership of the Party and practiced its mission of disseminating and popularizing medical scientific knowledge, promoting the progress of medical science and technology and the transformation of achievements, carrying out continuing medical education and promoting international multilateral or bilateral medical exchanges. At the beginning of the new centennial journey, we recall the persons who have made outstanding contributions and typical events in history of CMA, and take practical actions in learning the Party′s history to understand the truth, boost selfconfidence, uphold good virtues and make concrete actions, so as to better exert the power of medical groups under the leadership of the party and the government, and to contribute to the steady and longterm progress of medical education in China.
copyright
地址:北京市朝阳区安贞路2号首都医科大学附属北京安贞医院北楼二层
电话:010-64456116 传真:010-64428528 邮编:100029 Email: zgyy8888@163.com
网址: 京ICP备2020043099号-3
当您在使用本网站投稿遇到困难时,请直接将稿件投送到编辑部邮箱zgyy8888@163.com。